La Tanière du Loup Hirsute

Des poils, une truffe et des oreilles ;)

samedi 3 mai 2008

Comparaison jours de la semaine

C'est une constatation que j'ai faite cette semaine, au détour des chemins sinueux qu'empruntent parfois ce vagabond qui me sert d'esprit. (vous aurez remarqué à quel point cette phrase est pompeuse, mais ça me faisait bien plaisir de la mettre na ! :p)

Voici donc l'objet du délit :

- En occident, nos jours de la semaine ont des noms relatifs à des planètes :

  • Lundi est le jour de la lune
  • Mardi le jour de Mars
  • Mercredi le jour de Mercure
  • Jeudi le jour de Jupiter
  • Vendredi le jour de Vénus
  • Samedi le jour de Saturne
  • Dimanche le jour du Soleil

Evidemment, il y a dans ces noms l'ombre de dieux romains. Cela peut permettre de dire que notre façon de voir les choses au niveau "mystique" en occident est souvent cosmique, que ce soit pour les planètes ou les dieux qui sont toujours en dehors de notre monde terrestre.

- Au Japon, je ne peux hélas rien affirmer concernant les autres pays, ils ont également le soleil et la lune, mais les noms de leurs jours correspondent à des éléments : (juste une petite précision : dans la transcription de l'écriture japonaise en écriture latine, que l'on nomme "romaji", le "ou" se prononce comme un "o" allongé, le "ji" se prononce "dji", le "chi" se prononce "tchi" et le "zu" se prononce "dzu" (idem pour "za" etc.). Attention, si vous voyez des caractères incohérents apparaître, c'est que votre navigateur ne dispose pas des polices japonaises, que vous pouvez installer à partir de votre système d'exploitation)

  • 月曜日 (getsu youbi, lundi) est le jour de la lune
  • 火曜日 (ka youbi, mardi) est le jour du feu
  • 水曜日 (sui youbi, mercredi) est le jour de l'eau
  • 木曜日 (moku youbi, jeudi) est le jour du bois
  • 金曜日 (kin youbi, vendredi) est le jour du métal (plutôt or ou argent)
  • 土曜日 (do youbi, samedi) est le jour de la terre
  • 日曜日 (nichi youbi, dimanche) est le jour du soleil

Ceci m'amène à constater leur conception élémentale, proche de la nature, terrestre est à l'opposé de nous. Ici, il n'y a aucune personnification relative à une entité céleste.

Il y a d'autres exemples de cela dont je ne parlerais pas tout de suite, sinon mes pauvres amis vous en auriez pour plusieurs jours, mais d'autres constatations de ce type m'amèneront sans doute à faire un petit parallèle entre le paganisme et les conceptions japonaises.
Nous avons tendance à personnifier un peu tout, un dieu par-ci, un autre par-là. Ils ont également des dieux et un panthéon bien fourni, mais leur façon de regarder les choses de tous les jours, va à leur essence même sans les transformer.

Posté par loup_hirsute à 13:39 - Le loup s'étonne - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

vendredi 25 janvier 2008

Children of bodom, une chose intéressante

C'était une chose qui me turlupinait (vous apprécierez la façon subtile de dire ça ^^) depuis un bon moment. Pour ceux qui écoutent du metal, vous connaissez très certainement le groupe Children of Bodom, qui tire son nom du lac finlandais Bodom, théâtre d'un meurtre ayant défrayé la chronique en 1960. Ça commence bien se diront les non-initiés. Pour ceux ensuite qui ont écouté leurs albums, vous avez sans doute pu remarquer qu'il y a quelques citations notamment dans les albums Hatebreeder, Follow the reaper et Hate crew death roll. Voici les quelques informations que j'ai pu réunir sur le point intéressant de ces citations : leur source.


- Dans Hatebreeder, la citation "From now on we're enemies... You and I" vient du film Amadeus (1984), l'histoire de  Mozart et Salieri.

- Dans Follow The Reaper,  "Death, be not proud, though some have called thee Mighty and dreadful, for thou art not so" vient du film "l'Exorciste III". Mais, et ça là normalement que vous devriez avoir un léger haussement de sourcil, la véritable origine de cette citation est le sonnet n°10 des "Holy Sonnets" du poète anglais John Donne. Poème de John Donne "Death, Be Not Proud" en bilingue (angl-franç) (au passage merci à mon ciéron ;)

- Dans Hate crew death roll, "My pain is constant and sharp, and I do not hope for a better world for anyone, in fact I want my pain to be inflicted on others." provient du film American Psycho. Pour la petite info ciéron la phrase est prononcée par Christian Bale, également connu pour son rôle dans Equilibrium, dans lequel joue aussi Sean Bean, connu pour avoir incarné Boromir dans le Seigneurs des Anneaux.

Je vous mets également le lien d'où j'ai tiré ces (précieuses) informations, et qui en contient quelques autres :

http://www.metalstorm.ee/bands/trivia.php?band_id=72&bandname=Children+Of+Bodom

Posté par loup_hirsute à 21:41 - Le loup s'étonne - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]



« Accueil  1